2013年6月3日 星期一

2013年我到過北海道(1)-購物篇之Kindle Paperwhite

為免這個blog 生草, 還是快快貼一篇相不多的文章.

這次到日本的旅程, 沒有再買什麼護膚品了. 
Made in China 的衣服也無謂抬回香港. 唯一最期望帶回的是Kindle paperwhite.

早在Kindle touch 的年代已經想購入一部, 但當準備落單時amazon 已經沒有貨了. 有說是將有新model, 舊model 不賣了.
到出了Paperwhite 之後, 又沒時間仔細研究.
襯這次日本之旅買一部回來.
不過買它的過程也很轉折.
因為怕酒店不肯代收或中途有什麼閃失, 所以不想在amazon 訂貨後送到酒店由酒店代收.
於是一下機便到 Sapporo 的Bic Camera 看, 但結果機是有看到, 但只是樣板, 沒有存貨, 買不成.
跟着又跑去Yobadashi看, 怎知這店沒有賣.

唯有晚上回到酒店在amazon 訂, 怎知可以預先以信用咭付款的方法要到16日之後才可送貨. 要快的話只可選擇收貨時付款或到Lawson 收貨付款.  這是什麼道理??
結果選了後者, 怎知到Lawson 才發現不可以信用咭付款, 那一仟零一間找換店的兌換率比起我在百年兌日圓的滙率貴了20%.  對, 不是2%, 而是20%.  慘!

說回主題, Kindle 對記憶力不好語文不好但又愛閱讀的人來說, 簡直是一項偉大發明.
Kindle 跟ipad等不同, 專為看書而設, 比較不傷眼睛.  晝面只顯示黑白色, 真的像看書一樣.



我還加購了原裝的外殼, 一打開即開機, 一合上就關機.


除了它的不傷眼屏幕外, 對我來說最重要的是其筆記及字典功能.
不知大家有沒有試過看書看到佳句時很想記低, 但記性又不好, 用紙筆記又麻煩, 最後還是看完就算?
曾經有段時間我會把有佳句的那頁折起一角, 有空時把它們輸入電腦, 閒時拿出來温習.
但只維持了一段短時間就沒有繼續下去了. 而且, 之前學到的東西一不覆習, 轉眼就又忘記了.

還有就是字典功能, 以往看書那會花心機查出生字的意思?  一般都是按前文後理估出生字的意思罷了. 但這樣很快就會忘記生字的意思, 而且也未必估中.

用Kindle 看書, 看到生字就按下去, 一放手它的意思就走出來了.  還可以按highlight 加入notes 內, 間中温習温習.





按右上角那三間就可以把全部notes 列出來.



現正熱烈期望多看幾(十/佰)本書後英文可以有進步!

3 則留言:

  1. 查字典果然方便!!!!

    爲什麽不在香港取貨呢??

    重嗎?? 
    [版主回覆06/05/2013 20:04:09]在香港訂,美板139美元.日本amazon訂日板只要7980yen.兩者不計殼和運費.去開日本買日板抵好多.

    回覆刪除
  2. 勁轉折, 不過最終都入手成功. ^.^
    BTW, 真係就黎生草了 haha~
    [版主回覆06/11/2013 21:30:55]而家要努力除草.

    回覆刪除
  3. eee... but I read your review on "Nothing to Envy" and that must be written by someone with superb English boh....
    [版主回覆06/15/2013 23:49:49]Haha, you must be the only person who has read the review. The truth is when writing the review, I have frequently referred to Demick's recount of the stories, so the person with good English must be her.
    Btw, I always feel ashamed when reading my boss's masterpiece!

    回覆刪除